适合胎教的英语故事讲述了7个简短的带翻译的英语故事。宝宝在肚子里听过的声音或者是语言,在出生后如果再听到的话,相当于是复习的过程,所以准妈妈能够在英文环境中度过孕期的话,宝宝出生后学习英文的速度及能力会是惊人的。
The monkey mother has two little monkeys. She likes the younger, not the other.
猴妈妈生了两个猴子。她喜欢小猴子而不喜欢大猴子。
One day, they were playing in a forest when a wolf came running at them. The monkey ran away with the younger monkey in a hurry and left the older alone. She climbed up a tree and held the younger in her arms.
一天,他们正在森林里玩的时候,一只狼来了并向他们扑去。猴子匆忙带着小猴子跑了,单独留下打猴子。她跑着小猴子爬到树上。
After some time, the wolf went away slowly. The monkey took the baby out of her arms. She was surprised to see that the baby had died, for the baby was held in arms too highly. Very long time later, she remembered to look for the older baby. The older baby was hiding in a wood. So he saved himself.
过些时候,狼慢慢地离开了。母猴从他的怀里放下小猴子。她吃惊的发现猴宝宝已经死了,因为小猴子在她的怀里被搂地太紧了。过了很长时间,她才想起去寻找那只大猴子。大猴子藏在一个大洞里,他救了自己。
Once, there was a fisherman. He had an ugly wife. They were poor.
从前,有一位渔夫,他又一个很丑的妻子。他们家里很穷。
One day, the fisherman caught a goldfish. But the goldfish could talk, “Please let me go! I’ll reward you.”
一天,渔夫捕到一条金鱼。但这条金鱼会说话:“请放我走吧!我会报答你的。”
“Ok, my God?” cried the fisherman, “Don’t worry. I have no wish to eat a talking fish.” So he puts it into the water.
“啊,我的天啊!” 渔夫吃惊地叫道,“别担心,我不会吃一条会说话的鱼的。”于是他把金鱼放进了水里。
The fisherman went home and told his wife about it. She became very angry.
渔夫回家并把这件事告诉了他的妻子。妻子非常愤怒。
“How foolish you are!” she said, “Look at the hut. Go back to the sea and tell the fish to give me a cottage.”
“你多愚蠢啊!”她说:“看看这个破草屋,到海边去,向金鱼要一间小木屋。”
So the fisherman went down to the beach.
于是渔夫来到海边。
“What’s the matter?” asked the fish.
“怎么啦?”金鱼问。
“My wife wants to cottage.” said the fisherman.
“我的妻子想要一件小木屋。”渔夫说。
“Don’t worry, she will have it.”
“别担心,她会有的。”
So the fisherman’s wife had her cottage.
渔夫的妻子得到了一间小木屋。
But after a few days, she became tired of it. “Tell the fish to give me a palace.” she said. Then the fisherman went back to the beach again. And the fisherman’s wife had her palace.But she soon got tried of it, too. “Ask the fish to be my servant, and I want to be a queen.”
但过了几天,她对此感到厌倦了:“告诉金鱼,让它给我一座宫殿。”渔夫又返回海边。他的妻子得到了一座宫殿。但她很快又对此感到厌倦:“去叫金鱼做我的仆人,我想当女王。”
This time, the fish got angry. It said nothing and swam away.
这次,金鱼变得愤怒了,它一句话也没说就游走了。
The fisherman waited and waited, but the goldfish didn’t come back. When he went home, he found his wife back in their old hut.
渔夫等呀等,但金鱼没有回来。当他回家时,他看见他妻子又回到就茅屋。
An ant is walking by the river. He looks at the river and says to himself, “How nice and cool this water looks! I must drink some of it.” But when he is drinking, he slips into the river.
一只蚂蚁在河边散步。他看见喝水自言自语道:“这河水看上去真清凉啊!我要去喝点。”可是他在喝水的时候,一不小心滑进河里了。
“Oh.Help!Help!” The ant cries.
“啊!救命!救命!”蚂蚁叫喊着。
A dove is sitting in the tree. She hears him and throws him a leaf, “Climb up that leaf,” she says “and you will float bank.”
一只鸽子正呆在树上,听见呼救声,就扔给他一片树叶。“快爬到树叶上去。”她说:“你会漂到岸上的。”
The ant climbs uo onto the leaf, and the wind blows the leaf to the bank. And the ant is saved.
蚂蚁爬到了树叶上,风将叶子吹到了岸边,蚂蚁成功被救下。
“Thank you, Dove. You’re so kind,” The ant says and runs home, “You have saved my life, and I wish I could do something for you, Goodbye!”
“谢谢你,鸽子。你真善良。”蚂蚁一边说一边向家跑,“你就了我的命,我会报答你的。再见!”
“Goodbye!” says the dove, “Be careful. Not to fall into the river again.”
“再见!小心别掉进河里了。”鸽子说。
After a few days, the dove is building her nest. And a man is raising his gun to shoot her.
几天后,鸽子正在筑巢,一个人举着枪要打鸽子。
The ant sees this, and runs quickly to bite the man’s leg. “Ouch! Ouch!” The man feels pained and drops his gun. The dove hears and flies away. So the man picks up his gun and leave.
蚂蚁看见了,迅速地跑过去,在那个人的腿上咬了一口。“啊呀!哎呀!”那个人疼得扔掉枪。鸽子听见了,连忙飞走了。那个人只好捡起枪,走了。
The dove comes to her nest. “Thank you, my little friend,” she says, “You have saved my life.”
鸽子又飞回巢里。“谢谢你,我的小朋友。”鸽子说,“你就了我的命。”
The little ant is so glad, because he can help the dove.
小蚂蚁可高兴了,因为他也帮助了鸽子。
Jack is a little goose. He has a lovely hat. He likes wearing it very much. But when he sits, his hat can’t stay on his head.
杰克是一只小鹅。它有一顶可爱的帽子,他非常喜欢戴它。当它坐着时,他的帽子总是戴着头上。
He puts his hat down and begins to play game with the hat. When he gets tired of the game, things are not the same.
它脱下它的帽子并开始用帽子玩游戏。当它玩累时,事情就不是那样了。
He can’t find his hat. Where is it? Jack thinks hard. He looks up and down, and walks here and there. He can’t find his hat yet.
它没有找到他的帽子。它在哪里?杰克仔细想。它上下看了看,到处找了找,还是没有找到它的帽子。
At this time, his mother comes in. As soon as she sees Jack, she cries, “Oh, my dear! Don’t be foolish. Your hat is on your head.”
这时,它的母亲走进来,当她看到杰克就喊道:“啊!亲爱的,你真笨,帽子在你的头上。”
Jack feels very foolish. He doesn’t want to wear his hat on his head.
杰克感到自己很愚蠢。它不想戴那顶帽子了。