常建题破山寺后禅院带拼音版,诗人常建描绘了破山寺后禅院环境幽雅、清静、清幽,表现了常建欢快与空灵的心境。抒发自己对隐居林泉寄情山水的生活的向往。一起学习一下题破山寺后禅院古诗带拼音版,题破山寺后禅院古诗翻译,题破山寺后禅院古诗赏析吧!
tí pò shān sì hòu chán yuàn
题破山寺后禅院
chángjiàn
常建
qīng chén rù gǔ sì , chū rì zhào gāo lín 。
清晨入古寺,初日照高林。
zhú jìng tōng yōu chǔ , chán fáng huā mù shēn 。
竹径通幽处,禅房花木深。
shān guāng yuè niǎo xìng , tán yǐng kōng rén xīn 。
山光悦鸟性,潭影空人心。
wàn lài cǐ jù jì , dàn yú zhōng qìng shēng 。
万籁此俱寂,但余钟磬声。
译文
早晨,当我漫步到这座古老的寺院,初升的太阳照耀着丛林。
曲曲折折的小路,通向幽静的地方,僧侣们唱经礼佛的地方掩映在花草树林中
山光的明净使鸟儿欢悦,深潭的倒影使人心中的俗念消除净尽。
万物静寂,只有钟磬的声音在空中回荡。
注释
1、[曲]:弯折。
2、[初日]:早上的太阳。
3、[禅房]:僧人的房舍。
4、[万籁]:各种声音。籁,凡是能发出音响的孔都叫“籁”,此指自然界的一切声音。
5、[磬]:(qìng)古代用玉或金属制成的曲尺形的打击乐器。
6、[人心]:指人的尘世之心。
7、[空]:使……空明。
8、[清晨]:早晨。
9、[但余]:“惟闻”、只留下。
10、[曲]:一作“竹”
11、[俱]:都。
12、[但]:只。
13、[幽]:幽静。
14、[悦]:使……高兴
15、【竹径】:一作“曲径”
16。曲径通幽处,禅房花木深。与陆游的,山重水复疑无路,柳暗花明又一村。异曲同工之妙。
17。山光悦鸟性,潭影空人心。这两句话形容后禅院环境幽静,山光使野鸟怡然自得,潭影使人心中的俗念消除净尽。人心,指人的尘世之心。破山寺里有空心亭。
18。钟磬:寺院里诵经,斋供时打击钟磬作为信号。
诗人常建描绘了破山寺后禅院环境幽雅、清静、清幽,表现了常建欢快与空灵的心境。抒发自己对尘世喧嚣的厌烦,和对隐居林泉寄情山水的生活的向往。清晨,太阳出来了,在高大林木的遮蔽下,古寺依然沉睡在幽暗中。重重花木掩映这弯弯的小路,来到禅房,更觉幽静。山光使野鸟怡然自得,潭影使人心中的俗念消除净尽。悠长的钟磬声,在万籁俱寂之中带来深远的禅意,使人的心灵愈加沉静。“山光悦鸟性,潭影空人心”中空”字把诗人常建由于身处幽静、脱俗、自由的禅院,一下子把心中的种种人世烦恼都除去、心胸宽阔、俗念顿消的纯净的感受生动地现出来。
常建
常建(708-765),唐代诗人,字号不详,有说是邢台人或说长安(今陕西西安)人,开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。大历中,曾任盱眙尉。